-
1 szukać
szukać wolnego miejsca einen freien Platz suchen;szukać złodzieja nach dem Dieb suchen;szukać pomocy Hilfe suchen;szukać mieszkania eine Wohnung suchen, auf Wohnungssuche sein;szukać pracy Arbeit suchen, auf Arbeitssuche sein;szukać słów nach Worten suchen;szukać guza fam. Streit suchen;szukać igły w stogu siana fig eine Stecknadel im Heuhaufen suchen; -
2 szukać szuk·ać
-am, -asz; pf po-vt1) [mieszkania, zatrudnienia, przestępcy, możliwości] to look for2) [rozwiązania, pomocy, szczęścia] to seek3) [wyrazu w słowniku] to look up -
3 u
u [u], prep1. +gen1) ( w pobliżu) bei +dat, an +datbyć \u władzy an der Macht seinszukać pomocy \u kogoś bei jdm Hilfe suchen2) ( część całości)klamka \u drzwi Türklinke f, Türgriff mpalce \u rąk Finger mPl3) ( przynależność)mieć włosy rude jak \u wiewiórki rothaarig sein wie ein Eichhörnchenco \u ciebie słychać? was gibt es Neues bei dir?4) ( dla określenia miejsca) bei +dat\u Piotra bei Peter\u siebie [w domu] ( pot) bei sich [zu Hause], daheimzatrzymać się \u znajomych Bekannte besuchen, bei Bekannten halt machenczuć się jak \u siebie sich +akk wie zu Hause fühlenpłaszcz uszyty \u krawca ein beim Schneider genähter Mantel [u], uU jak Urszula U wie Ulrich -
4 szuka|ć
impf Ⅰ vt 1. (starać się znaleźć) to look (kogoś/czegoś for sb/sth); to search (around) (kogoś/czegoś for a. after sb/sth)- szukać w kieszeniach a. po kieszeniach to search (one’s) pockets- szukać czegoś po omacku to grope for sth, to feel around for sth- szukać czegoś w słowniku/encyklopedii to look sth up a. to look up sth in the dictionary/encyclopaedia- szukał miejsca w pociągu he was trying to find a seat on the train- wszędzie cię szukam I’ve been looking for you everywhere2. (chcieć usilnie) to seek [sławy, poparcia, pomocy]- szukać schronienia za granicą to seek refuge abroad- szukać schronienia przed kimś/czymś to run for shelter from sb/sth- szukać szczęścia w mieście to seek one’s fortune in the city- szukać w czymś pocieszenia to seek solace in sth- szukać zapomnienia w alkoholu to seek oblivion in alcoholⅡ szukać się to look for each other■ szukać słów/odpowiedzi to grope for words/an answer- szukać, czego się nie zgubiło a. wczorajszego dnia to go round in circles- takiego drugiego ze świecą szukać such people are few and far betweenThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szuka|ć
-
5 pomoc
f 1. sgt (pomaganie) help, assistance; (wsparcie) aid- natychmiastowa/spóźniona pomoc immediate/delayed help- pomoc lekarska/finansowa medical/financial assistance- pomoc państwa state aid- pomoc humanitarna dla powodzian/ofiar głodu humanitarian aid to the victims of flood/famine- szukać/potrzebować pomocy to look for/need a. require help- korzystać z czyjejś pomocy to use sb’s help- odrzucić/przyjąć czyjąś pomoc to refuse/accept sb’s help- nieść komuś pomoc to come to sb’s aid- służyć komuś pomocą to come to sb’s aid- pierwsza pomoc first aid- wołać o pomoc a. wzywać pomocy to call for help- na pomoc! a. pomocy! help!- przyjść komuś na pomoc a. z pomocą to come to sb’s rescue- kiedy miałam kłopoty, sąsiedzi przyszli mi z pomocą when I was in trouble, my neighbours came to my aid- przy pomoccy a. z pomocą brata wyremontowałam dom with my brother’s help, I managed to refurbish the house- za pomocą śrubokręta otworzyłam kłódkę with the use of a screwdriver, I managed to unlock the padlock2. (pomocnik) help, aid- pomoc biurowa an office junior- pomoc kuchenna a kitchen maid- pomoc domowa a domestic (help)3. sgt (posiłki) help- pomoc nadeszła za późno help arrived too late4. Sport fullbacks- □ pomoce szkolne Szkol. teaching aids* * *-y; f( pomaganie) help, assistance; ( ratunek) help, rescue; ( wsparcie) aid; ( osoba) nom pl; -e help; SPORT full(-)backs plprzy pomocy — +gen with the help lub aid of
za pomocą — +gen by means of
pomoce dydaktyczne lub naukowe — teaching aids
przychodzić (przyjść) komuś z pomocą — perf to come to sb's aid
* * *f.pl. -e1. (= wspieranie kogoś) help, assistance, aid; pomoc drogowa emergency road service; pomoc humanitarna humanitarian aid; pomoc lekarska medical assistance, medical help; pomoc natychmiastowa immediate help, immediate assistance; pomoc pieniężna financial help, financial assitance; pierwsza pomoc first aid; pomoc prawna legal advice, legal assitance; pomoc techniczna (produktu, oprogramowania) technical support; pomoce naukowe teaching aids; na pomoc! help!; wzywać pomocy call for help; przychodzić komuś z pomocą l. na pomoc come to sb's aid l. rescue, help sb; służyć komuś pomocą be of help to sb; pomoc nie nadeszła na czas help l. rescue came too late; przy pomocy with the help l. aid of; przy pomocy Adama with Adam's help; za pomocą tego klucza by means of this key.3. piłka nożna, hokej halfback.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pomoc
-
6 pomóc
f 1. sgt (pomaganie) help, assistance; (wsparcie) aid- natychmiastowa/spóźniona pomoc immediate/delayed help- pomoc lekarska/finansowa medical/financial assistance- pomoc państwa state aid- pomoc humanitarna dla powodzian/ofiar głodu humanitarian aid to the victims of flood/famine- szukać/potrzebować pomocy to look for/need a. require help- korzystać z czyjejś pomocy to use sb’s help- odrzucić/przyjąć czyjąś pomoc to refuse/accept sb’s help- nieść komuś pomoc to come to sb’s aid- służyć komuś pomocą to come to sb’s aid- pierwsza pomoc first aid- wołać o pomoc a. wzywać pomocy to call for help- na pomoc! a. pomocy! help!- przyjść komuś na pomoc a. z pomocą to come to sb’s rescue- kiedy miałam kłopoty, sąsiedzi przyszli mi z pomocą when I was in trouble, my neighbours came to my aid- przy pomoccy a. z pomocą brata wyremontowałam dom with my brother’s help, I managed to refurbish the house- za pomocą śrubokręta otworzyłam kłódkę with the use of a screwdriver, I managed to unlock the padlock2. (pomocnik) help, aid- pomoc biurowa an office junior- pomoc kuchenna a kitchen maid- pomoc domowa a domestic (help)3. sgt (posiłki) help- pomoc nadeszła za późno help arrived too late4. Sport fullbacks- □ pomoce szkolne Szkol. teaching aids* * *-y; f( pomaganie) help, assistance; ( ratunek) help, rescue; ( wsparcie) aid; ( osoba) nom pl; -e help; SPORT full(-)backs plprzy pomocy — +gen with the help lub aid of
za pomocą — +gen by means of
pomoce dydaktyczne lub naukowe — teaching aids
przychodzić (przyjść) komuś z pomocą — perf to come to sb's aid
* * *pf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pomóc
-
7 seek
[siːk]pt, pp sought, vtszukać (poszukać perf) +gento seek advice/help from sb — szukać rady/pomocy u kogoś
Phrasal Verbs:- seek out* * *[si:k]past tense, past participle - sought; verb1) ((sometimes with for) to try to find, get or achieve: He is seeking (for) an answer; You should seek your lawyer's advice; She's seeking fame in the world of television.) szukać, poszukiwać2) (to try: These men are seeking to destroy the government.) starać się•
См. также в других словарях:
szukać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, szukaćam, szukaća {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} szperając, przeglądając, przerzucając coś, starać się coś znaleźć, ustalić, gdzie coś się znajduje; poszukiwać : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
szukać — ndk I, szukaćam, szukaćasz, szukaćają, szukaćaj, szukaćał, szukaćany 1. «sprawdzać gdzieś, zwykle w wielu miejscach, czy ktoś lub coś się tam znajduje; starać się znaleźć, odnaleźć kogoś lub coś; poszukiwać» Szukał jej po całym biurze. Szukać… … Słownik języka polskiego
pomoc — ż VI, DCMs. y 1. blm «praca, wysiłek, działanie (fizyczne lub moralne) podjęte dla dobra innej osoby w celu ulżenia w jej działaniu lub ratowania w niebezpieczeństwie; wspieranie kogoś, pomaganie komuś» Bratnia, sąsiedzka, wzajemna pomoc.… … Słownik języka polskiego
pomoc — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVc, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} działanie, wsparcie (w sensie zarówno materialnym, jak i duchowym) dla ulżenia komuś w wysiłku, ratowania kogoś w niebezpieczeństwie lub… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kolega [koleżanka] po fachu — {{/stl 13}}{{stl 33}} człowiek wykonujący ten sam zawód, co ktoś inny :{{/stl 33}}{{stl 10}}Przedstawiam ci kolegę po fachu. Szukać pomocy u koleżanek po fachu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
najbliższa rodzina — {{/stl 13}}{{stl 7}} rodzice, dzieci, rodzeństwo : {{/stl 7}}{{stl 10}}Szukać pomocy u najbliższej rodziny. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
oparcie — n I 1. rzecz. od oprzeć. 2. lm D. oparć «to, na czym się coś lub ktoś opiera, punkt podparcia, podpora» Szukać oparcia dla stóp. ◊ Punkt oparcia «spokojne miejsce, dach nad głową, przytułek» ◊ Szukać oparcia w kimś, u kogoś, mieć, znaleźć w kimś … Słownik języka polskiego
Fundamento — de Esperanto Le Fundamento de Esperanto (Fondement de l espéranto) est un livre écrit par L.L. Zamenhof en 1905. Édité au printemps 1905 et officialisé par le 4e article de la Déclaration de Boulogne « Bulonja Deklaracio », puis… … Wikipédia en Français
Fundamento De Esperanto — Le Fundamento de Esperanto (Fondement de l espéranto) est un livre écrit par L.L. Zamenhof en 1905. Édité au printemps 1905 et officialisé par le 4e article de la Déclaration de Boulogne « Bulonja Deklaracio », puis approuvé le 9 août… … Wikipédia en Français
Fundamento de Esperanto — Le Fundamento de Esperanto (Fondement de l espéranto) est un livre écrit par L.L. Zamenhof en 1905. Édité au printemps 1905 et officialisé par le 4e article de la Déclaration de Boulogne « Bulonja Deklaracio », puis approuvé le 9 août… … Wikipédia en Français
Fundamento de esperanto — Le Fundamento de Esperanto (Fondement de l espéranto) est un livre écrit par L.L. Zamenhof en 1905. Édité au printemps 1905 et officialisé par le 4e article de la Déclaration de Boulogne « Bulonja Deklaracio », puis approuvé le 9 août… … Wikipédia en Français